美國青少年火星文橫行
根據美國非營利機構Pew Internet and American Life Project公佈的最新報告指出,從 2004年起,美國青少年大多偏好藉由即時通訊軟體( Instant Message )與同儕進行交流,多過於使用電子郵件。調查顯示約有 46% 的美國青少年,人數約達1千6百萬人最常使用即時通訊聯絡朋友,比起2000年的1千3百萬又大幅成長,只有 33% 的青少年是透過電子郵件,而 19% 是透過手機的文字通訊。
在這些即時通訊流行影響下,美國青少年用簡訊彼此連絡時,內容常用自己發明的「火星文」,這個現象或許全世界都相當普遍。但在美國,青少年最流行的火星文是「頭文字語(acronym )」,也就是利用每個單字的第一個字母組成一個字,有些火星文想像力實在太過豐富,連英文教授看傻了眼。
因為使用手機或電腦發簡訊時,字數有一定限制,為了節省字數,以頭文字語為主的火星文才會盛行,例如u就是you,B4就是before,BRB就是be right back(馬上就回),IKWUM 就是I know what you mean(我知道你說什麼),OTFL則是on the floor laughing(笑到倒地),TTYL指talk to you later(待會再聊)。很多美國青少年太習慣用火星文,在不該用的場合也會不自覺的用上,例如一位高中女生考大學入學能力測驗(SAT)的作文時,竟然把because寫成b/c。
不只高中生,大學生也一樣,不少教授都看不懂學生用火星文寫來的字條或電郵。部分學者擔心過度使用火星文會損害學生寫作和溝通的能力。加州大學河濱分校英文教授布瑞格表示,大部分簡訊服務把字數限制在30字,因此學生才自創符號和頭文字語,形成這種帶神祕色彩的溝通方式,其最大缺點是無法轉換為學術論文寫作。
但也有人把這種火星文當作「教學機會」,「全美英語教師協會」已經和「國際閱讀學會」合作,在網路上教導全國老師如何認識火星文。(資料來源:華爾街日報,洛杉磯文化組摘譯)
<< Home